User: Hippietrail
From open-dictionary.com - the free dictionary.
| Table of contents |
English
Pronunciation
- hĭp'itrāl", /ˈhɪpiˌtreɪl/, /"hIpi%treIl/
Etymology
Proper noun
Hippietrail
- The well-worn path followed by independent or alternative travellers especially in exotic or third-world areas, often ironically while trying to avoid well-worn paths.
Translations
- Spanish: sendero de los hipis
Who?
Hippietrail arrived on Wikipedia after a Google search returned an entry about his pet project, Linguaphile.
Hippietrail has been a contributor to Everything2 and its predecessor, Everything, since 1999. So Wikipedia came easily to him.
Hippietrail found out that Wiktionary is even more fun than Wikipedia some time after.
Hippietrail does not customarily speak in the third person.
Hippietrail is about to start a bot called HippieBot.
All kinds of Neat Stuff
- User:Hippietrail:Template:CJK graphical origins section
- User:Hippietrail:Template:Pronunciation section
- User:Hippietrail:Template:Rhyme page
- User:Hippietrail:IPA:French
- User:Hippietrail:Frequency:Chinese Characters (Traditional)
- User:Hippietrail:Frequency:Chinese Characters (Simplified)
- User:Hippietrail:Frequency:Japanese Kanji
- User:Hippietrail:Frequency:Most Useful CJK Characters
- User:Hippietrail:newwords
Letters for Hawaiian, romaji, etc: ā ē ī ō ū and the okina: ʻ
Acute accents: á é í ó ú
Macron and acute:
Fully precomposed: x ḗ x ṓ x
Precomp macron, comb acute: ā́ ḗ ī́ ṓ ū́
Precombined macron & acute: ā́ ḗ ī́ ṓ ū́
Letters for Australian aboriginal languages: d:ḏ:ɖ l:ḻ:ɭ n:ṉ:ɳ r:ṟ:? t:ṯ:ʈ ; dy:d̪:? ly:l̪:ʎ ny:n̪:ɲ ry:r̪:? ty:t̪:?
American Dictionary pronunciation:
- ă ā â ä ĕ ē ĭ ī îr ŏ ō ô oi o͝o o͞o ŭ û ə ər œ ü
SAMPA vs IPA: { æ eI eɪ e@ eə A: ɑː tS tʃ/ʧ g ɡ i: iː I ɪ aI aɪ I@ ɪə dZ dʒ/ʤ N ŋ Q ɒ @U əʊ O: ɔː OI ɔɪ U ʊ u: uː aU aʊ S ʃ T θ D ð V ʌ 3: ɜː Z ʒ @ ə 9 œ Y ʏ C ç …~ …̃
Cyrillic stressed vowels: а́ е́ и́ о́ у́ ы́ э́ ю́ я́ А́ Е́ И́ О́ У́ Ы́ Э́ Ю́ Я́
English template
==English==
===Pronunciation===
*/ˈflipˌflop/, /<tt>"flIp%flQp</tt>/
====Homophones====
*[[whizz]]
===Etymology===
Some ancient tongue
===Noun===
'''term''' (plural: [[termata]])
#a thing
====Antonyms====
*[[different]]
====Related terms====
*[[related to the noun]]
====Translations====
*Lingua: [[word]] ''g''
*[[Schmingua]]: [[word]] (romanization)
===Verb===
'''eat''' ([[ate]], [[eaten]])
#do something
====Related terms====
*[[related to the verb]]
====Translations====
*Lingua: [[ingest]]
===Adjective===
'''pink''' ([[pinker]], [[pinkest]])
#like such and such
====Related terms====
*[[related to the adjective]]
====Translations====
*Lingua: [[rosio]] ''m'', [[rosia]] ''f''
===Related terms===
*[[related but not known to which form]]
===See also===
* [http://linguaphile.sourceforge.net Description of external link]
Chinese template
==Chinese==
===Romanization===
*[[w:Yale Romanization|Yale]]: fóo bár (foo2 bar2)
'''[[鬼]][[佬]]'''
# blah blah blah.
====Translations====
Japanese: [[外人]] (fūbā)
Language Abbreviations from Macquarie Aboriginal Words
- Arr: Arrernte (Eastern)
- Bun: Bundjalung
- Dat: Ḏäṯiwuy (Rdaartiwuy, Datiwuy)
- Diy: Diyari
- Goo: Gooniyandi
- Kau: Kaurna
- Mer: Meryam Mir
- Mur: Murrinh-Patha
- Ngi: Ngiyampaa
- Nyu: Nyungar
- Paa: Paakantyi
- Syd: Sydney
- Tor: Torres Strait Creole
- Wem: Wembawemba
- Wik: Wik-Mungkan
- Wir: Wiradjuri
- Yin: Yindjibarndi
Useful vim regexes:
- Requested articles:
- Find all terms which now have an entry:
s/^<dd><a href="\/wi.*itle=".*>\(.*\)<\/a>.*<\/dd>/XXX\1/
- Find all terms which have no entry:
s/^<dd><a href="\/w\/.*itle=".*>\(.*\)<\/a>.*<\/dd>/XXX\1/
- Now remove all other terms:
s/^[^X].*\n//
- Find all terms which now have an entry:
es:Usuario:Hippietrail ja:利用者:Hippietrail